...but i will get to see you in less than a month!
neděle 18. listopadu 2012
sobota 17. listopadu 2012
good bye, communism
protože dneska je 17. listopadu!
Jen jednou, to už jsem byl zase
v podzemní kobce v samovazbě, mi div nevstoupily slzy do očí. To když
mi z promrzlých prstů vypadl ešus teplé polévky a polévka se rozlila po
betonové podlaze. Bachař na mě vykřikl: „Co blbnete, člověče?“ A mně bylo teplo
u srdce i bez polévky, protože mi řekl „člověče“. Možná že to vyřkl bezděky a
určitě by ho za to náčelník výchovy ztrestal. Mé sebevědomí však stouplo, a i
když to třeba nemyslel doopravdy, cítil jsem se toho dne povznesen nad
hloupostí žalářníků. Pochopil jsem, co míní Maxim Gorkij ve hře Na dně svým
„Člověk, to zní hrdě“.
(z knížky Na hradě plném bláznů od
novináře, spisovatele a politického vězně Vladimíra Škutiny)
Když se říká, že všechno zlé je k něčemu
dobré, tak doba komunismu byla dobrá aspoň k tomu, že "díky" ní
vzniklo spoustu krásné literatury a tvorby obecně, jejíž autoři nehodlali
systému jen tak ustoupit. A já, jako dítě narozené v demokracii:) si můžu vážit
toho, že tohle období znám už jen z knížek, hudby, filmů a vyprávění.
Takže už dost komunistů (a vesnických
konzumů)
čtvrtek 15. listopadu 2012
“He always thought of the sea as 'la mar' which is what people call her in Spanish when they love her. Sometimes those who love her say bad things of her but they are always said as though she were a woman. Some of the younger fishermen, those who used buoys as floats for their lines and had motorboats, bought when the shark livers had brought much money, spoke of her as 'el mar' which is masculine.They spoke of her as a contestant or a place or even an enemy. But the old man always thought of her as feminine and as something that gave or withheld great favours, and if she did wild or wicked things it was because she could not help them. The moon affects her as it does a woman, he thought.”
pondělí 12. listopadu 2012
Český pozdrav ze Cedar Rapids
Minulý týden jsme byli na jednodenním výletě v Iowě v Cedar Rapids, městě s početnou českou a slovenskou menšinou. V české restauraci jsme si dali kuře na paprice a guláš s pravými houskovými knedlíky, navštívili obchod s českými suvenýry (ani bábuška nechyběla), ochutnali koláče ze Sýkorovy pekárny a výlet dovršili návštěvou česko-slovenského muzea, kde zrovna byla výstava věnovaná Alfonsu Muchovi...zkrátka, příjemná přípomínka Čech.
neděle 11. listopadu 2012
sobota 10. listopadu 2012
středa 7. listopadu 2012
TWO-SIDED shop
Takovýchto úžasných obchodů jsou tu desítky a moje česká závistivá duše chce mít takové poklady i v Praze!
Přihlásit se k odběru:
Komentáře (Atom)


























